nesecitoayuda
◇-初?nesecito ayuda-sony vgn-fe30b-07/26-05:42(153)-No.361262 ┗初?!Re:nesecito ayuda...-kikuko-07/26-19:13(139)-No.361334 ┣初?!!Re:nesecito ayuda...-通りすがりの者-07/27-03:02(131)-No.361392 ┃┗初?!!!Re:nesecito ayuda...-kikuko-07/27-13:50(121)-No.361435 ┗初?!!Re:nesecito ayuda...-kikuko-07/27-14:01(120)-No.361440 ┗初?!!!Re:nesecito ayuda...-kikuko-07/28-12:10(98)-No.361604 ┗初?!!!!ayuda...-ラル-07/28-13:14(97)-No.361617 ┗初?!!!!!Para la referencia...-ラル-07/29-13:23(73)-No.361834
▲このページのトップに戻る
▲このページのトップに戻る
▲このページのトップに戻る
▲このページのトップに戻る
▲このページのトップに戻る
▲このページのトップに戻る
▲このページのトップに戻る
▲このページのトップに戻る
361262 | nesecito ayuda | sony vgn-fe30b | 2006/07/26-05:42 |
メーカー名:SONY OS名:WindowsXp パソコン名:laptop -- me enviaron una laptop de japon pero no me enviaron ninguno de sus driver. nesecito que me ayuden por fovor enviarme sus driver sony vaio modelo pcg-7N4N ó tipo vgn fe30b les agradesco mucho gracias |
▲このページのトップに戻る
361334 | Re:nesecito ayuda | kikuko | 2006/07/26-19:13 |
記事番号361262へのコメント Sorry,I can't write Spanish. Do you understand English? Do you have a Japanese laptop ? I can't find a model pcg-7N4N nor vgn-fe30b in SONY's site. Is it correct? You can check the model name as below. Start→Run→msinfo32→OK. http://vcl.vaio.sony.co.jp/Common/productsname.html After you have a correct model name, access the page below. http://esupport.sony.com/perl/select-system.pl?DIRECTOR=DRIVER |
▲このページのトップに戻る
361392 | Re:nesecito ayuda | 通りすがりの者 | 2006/07/27-03:02 |
記事番号361334へのコメント kikukoさんは No.361334「Re:nesecito ayuda」で書きました。 kikukoさんへ altavistaにオンライン翻訳が出来るページがあります。 それを使えば、英語→スペイン語の翻訳が出来ます。 (テキストの1ブロック単位という制限はあるようですが) http://babelfish.altavista.com/ #ではなぜお前が自分でやらないのかという突込みに対しては、読むのはギリギリ #出来ても書くのはすごく怪しいから(機械翻訳エンジンを通すので怪しい英文だと #翻訳結果が無茶苦茶になると思われるから) |
▲このページのトップに戻る
361435 | Re:nesecito ayuda | kikuko | 2006/07/27-13:50 |
記事番号361392へのコメント いいサイトをご紹介いただき、ありがとうございました。 翻訳してみますね。 だけど、スペイン語が分からないので、ちゃんと翻訳 できているかどうかがチェックできない・・・ |
▲このページのトップに戻る
361440 | Re:nesecito ayuda | kikuko | 2006/07/27-14:01 |
記事番号361334へのコメント Following the advice given by Mr.Toorigakarinomono, I tried taransration by the site below. http://babelfish.altavista.com/ ------------------------------------------------------ Apesadumbrado, no puedo escribir español. Usted entiende inglés? Usted tiene una computadora portátil japonesa? No puedo encontrar un modelo pcg-7N4N ni vgn-fe30b en el sitio de Sony. Está correcto? Usted puede comprobar el nombre modelo como abajo. Start>Run>msinfo32>OK. http://vcl.vaio.sony.co.jp/Common/productsname.html Después de que usted tenga un nombre modelo correcto, tenga acceso a la página debajo de http://esupport.sony.com/perl/select-system.pl?DIRECTOR=DRIVER ------------------------------------------------------ I hope you can underestand me better. |
▲このページのトップに戻る
361604 | Re:nesecito ayuda | kikuko | 2006/07/28-12:10 |
記事番号361440へのコメント Othewaise, use EVEREST which purovises you of your hardware information. http://www.altech-ads.com/product/10000755.htm Then, go to the sites of hardware makers' site. ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー Othewaise, uso EVEREST que purovises usted de su informacion del hardware. http://www.altech-ads.com/product/10000755.htm Entonces, vaya a los sitios del sitio de los fabricantes del hardware. ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー # I'll send this sled to the top page. |
▲このページのトップに戻る
361617 | ayuda | ラル | 2006/07/28-13:14 |
記事番号361604へのコメント "sony vaio modelo pcg-7N4N ó"¿Es un tipo formal vuelta éste? Él¿Es qué compró en qué país? |
▲このページのトップに戻る
361834 | Para la referencia | ラル | 2006/07/29-13:23 |
記事番号361617へのコメント Para la referencia↓ http://vcl.vaio.sony.co.jp/support/note/vgn-fe30b.html |
何か一言(本ページで参考になったならないを含めて残してあります)
◎:解決 ○:参考になった ×:参考にならなかった !:アドバイスあり
参考 | 回数 | 投稿日時 | 何か一言 |
---|