漢字変換の候補が中途半端です
◇-漢字変換の候補が中途半端です-ユコ(2004/2/20-13:21)No.119635 ┗Re:漢字変換の候補が中途半端です-kikuko(2004/2/22-14:20)No.120001
▲このページのトップに戻る
▲このページのトップに戻る
119635 | 漢字変換の候補が中途半端です | ユコ | 2004/2/20-13:21 |
メーカー名:日立製作所 OS名:WindowsXP パソコン名:Prius Deck 770G7SVPX ソフト関連:日本語変換ソフト関連 -- 漢字変換についてお伺いしたく思い、投稿させて頂きます。 最近気付いたのですが、 Wordで文書を作成している時や、普通の掲示板に投稿する時に、 変換の候補がおかしいことがあり、困っています。 たとえば、 『かお』と入力して変換すると、『課尾』『課緒』など、 『か』と『お』が別々に変換されてしまいます。 『とう』と入力して変換すると、『徒鰞』『徒卯』など、 やはり『問う』『等』などとキレイに変換してくれません。 普段なら、「異なる文節の候補があります」と出てきて、 数字の『0』を押せばきちんと変換出来ていました。 ですが、例に挙げた単語では、この表示も出ません。 ちなみに、これはいつもではありません。 調子が良い時には、きちんと『顔』『問う』などと一発で変換されます。 何か対処法・原因がお判りの方がいらっしゃいましたら、 宜しくご教授願います。 |
▲このページのトップに戻る
120001 | Re:漢字変換の候補が中途半端です | kikuko | 2004/2/22-14:20 |
記事番号119635へのコメント ユコさんは No.119635「漢字変換の候補が中途半端です」で書きました。 >メーカー名:日立製作所 >OS名:WindowsXP >パソコン名:Prius Deck 770G7SVPX >ソフト関連:日本語変換ソフト関連 >-- >漢字変換についてお伺いしたく思い、投稿させて頂きます。 > >最近気付いたのですが、 >Wordで文書を作成している時や、普通の掲示板に投稿する時に、 >変換の候補がおかしいことがあり、困っています。 辞書の修復を試してみたら如何でしょう。 IME プロパティ→[辞書/学習] タブ→「修復」 |
何か一言(本ページで参考になったならないを含めて残してあります)
◎:解決 ○:参考になった ×:参考にならなかった !:アドバイスあり
参考 | 回数 | 投稿日時 | 何か一言 |
---|