英英辞書の機能不備と文字化け修正
◇-英英辞書の機能不備と文字化け修正-marguerita(2003/6/20-18:23)No.29527 ┗Re:英英辞書の機能不備と文字化け修正-糖衣(2003/6/20-23:23)No.29565
▲このページのトップに戻る
▲このページのトップに戻る
29527 | 英英辞書の機能不備と文字化け修正 | marguerita | 2003/6/20-18:23 |
OS名:WindowsMe パソコン名:IBMThinkPad i series 1200 ソフト名:Micro Soft Word 98 困り事の内容は次の通りです。2種類あります。よろしく。 A.英英辞書を米国から購入しハードにコピーしたところ下記2点をへプルセンタに問い合わせた。 1.ワード文書の英語または、熟語にカーソルを置いて右クリックしても、american hearitage dictionaryの項目がメニューウインドウに現れて、辞書を自動的に呼び出せない。エクセル97の場合には支障がない。 2.辞書の内容が一部文字化けする。 B.米国ヘルプから次の回答を得た。 1.Office の”Macro Security"のレベルを中または、低に設定してください。 2.スタート→実行→"regedit"とタイプしてヒットさせろ→Hkey_Local_Machine\System\CurrentControlSet\Control\FontAssoc\Associated Charsetを捜せ→ANSI(00)があるから値を”No"に設定し、regeditを閉じろ。 C.質問内容です。 1.さて、B−1のマクロセキュリティはなんのことでしょうか?インターネットエクスプローラのなかのインターネットオプションのセキュリティと推定して、中レベルから、低レベルにしたがA-1の症状がでます。 2.文字化け修正のためツリーの\Associated Charsetが見つかりませんので、以降の処理ができません。変わりにDefaultFontsというそれらしいのがありますが?? 本来、お尋ねするのは間違っているかもしれませんが、問題処理をスムーズにさせるための知識をいただければウレシイです。 ご協力ください。 |
▲このページのトップに戻る
29565 | Re:英英辞書の機能不備と文字化け修正 | 糖衣 | 2003/6/20-23:23 |
記事番号29527へのコメント >C.質問内容です。 >1.さて、B−1のマクロセキュリティはなんのことでしょうか? 【検索代行サービス】 http://www.google.com/search?num=50&hl=ja&lr=lang_ja&q=%83%7d%83N%83%8d%83Z%83L%83%85%83%8a%83e%83B >2.文字化け修正のためツリーの\Associated Charsetが見つかりませんので、以降の処理ができません。 これも【検索代行サービス】 http://www.google.com/search?q=%5CSystem%5CCurrentControlSet%5CControl%5CFontAssoc%5C&num=50&hl=ja&ie=UTF-8&lr=lang_ja&sa=X&oi=lrtip9 とはいえ、この質問2はサポートにもう一度問い直すことをお薦めします。 >本来、お尋ねするのは間違っているかもしれませんが、問題処理をスムーズにさせるための知識をいただければウレシイです。 > >ご協力ください。 まあ、本来英語環境で使用するソフトを日本語OS(しかも複数言語をサポートしていないWin9x)で使用する と言うことで、完全な動作は期待できないかもしれませんね。 質問内容とは異なりますが、インターネットの英英辞典を利用されてはどうでしょう? ■DICTIONARY.COM http://dictionary.reference.com/ Wordから右クリックで直接は出来ませんが、常時接続なら手間もあまり変わらないと思いますし。 |
何か一言(本ページで参考になったならないを含めて残してあります)
◎:解決 ○:参考になった ×:参考にならなかった !:アドバイスあり
参考 | 回数 | 投稿日時 | 何か一言 |
---|